Deutscher Filmnachmittag im Apollo-Kino

Geschrieben am April 16th, 2008 in Film, Programme 2008, Schulprogramme

Zum Abschluss der Themenreihe „Migration/Fremd sein/Sprache”, die im Frühjahr 2008 in Debrecen mittels verschiedener Projekte präsentiert wurde, stand im städtischen Apollo-Kino ein deutscher Filmnachmittag auf dem Programm. Weiter »

Geschrieben von Lukas Wiesehöfer »

Übersetzungsworkshop zu Teresia Moras “Alle Tage”

Geschrieben am April 11th, 2008 in Literatur, Programme 2008, Workshop

Im Rahmen der in Debrecen im April 2008 präsenten Ausstellung „Der andere Blick“, (Goethe-Institut Budapest) welche Autoren nicht deutscher Muttersprache präsentiert, die in deutscher Sprache publizieren, veranstaltete das Deutsche Kulturforum Debrecen am 10. und 11. April einen Workshop zu Terézia Moras Roman: Alle Tage (ung. Nap mint nap). Geleitet wurde diese zweitägige Veranstaltung von der Übersetzerin des Romans, Lídia Nádori (Budapest).
Die Teilnehmer, die zuvor Alle Tage/Nap mint nap zumindest in einer Sprache gelesen hatten, wurden von Lídia Nádori mit vielfältigen Problemen hinsichtlich der Übersetzung eines Romans in eine andere Sprache konfrontiert: neben den unterschiedlichen Wortbedeutungen und notwendigen Interpretationen, wurde auch auf die verschiedenartige Verwendung von Slang und Umgangssprache verwiesen oder auf Differenzen in der Zeitebene oder im Kasus, welche bei Übersetzungen generell zu berücksichtigen und so zu lösen sind, dass die beabsichtigte Aussage und Intension des Autors vollständig erhalten bleibt.

Frau Nádori veranschaulichte alle diese verschiedenen Facetten der Übersetzungsproblematiken anhand von ausgewählten Textstellen und/oder durch Berichte über den Austausch und die Kommunikation mit der Autorin des Romans, Terézia Mora.Von besonderem Interesse für die Teilnehmer war zudem die Tatsache, dass die Autorin als ungarische Muttersprachlerin – die zudem selber als Übersetzerin aus dem Ungarischen ins Deutsche tätig ist – sich während und nach der Übersetzung ihres Romans durch Lídia Nádori intensiv mit dieser ausgetauscht und auseinandergesetzt hat.

Der Versuch, manche Textstellen eigenständig aus dem Deutschen zu übersetzen führte allen Beteiligten vor Augen, wie viel mehr Übersetzen sein muss als das bloße Übertragen von Worten in eine andere Sprache.

Die deutschen und ungarischen Exemplare von Alle Tage/Nap mint nap wurden nach Beendigung des Workshops als Buchspende der Robert Bosch Stiftung dem Germanistischen Institut der Universität Debrecen übergeben.

Mit freundlicher Unterstützung der Robert Bosch Stiftung
Geschrieben von Lukas Wiesehöfer »

Deutsche Tage in der Méliusz Juhász Péter Bezirksbibliothek

Geschrieben am April 3rd, 2008 in Ausstellung, Literatur, Programme 2008, Schulprogramme

Vom 01. bis zum 03. April 2008 veranstalteten die Deutsche Minderheitenselbstverwaltung Debrecen in der Méliusz Juhász Péter Bezirksbibliothek “Deutsche Tage” mit einem reichhaltigen Musik und Informationsprogramm zur Situation der Minderheiten in Ungarn und Veranstaltungen für Schüler (”Die etwas andere Deutschstunde”).

Ebenso wie der DAAD in Person von Lydia Böttger (Dr. René Kegelmanns Vortrag zum Thema Zwischen den Kulturen, Entwicklungslinien und heutige Tendenzen der Migrantenliteratur in Deutschland) beteiligte sich auch das Deutsche Kulturforum an der Programmgestaltung (Vorstellung der Zeitschrift DISPUTA zum Thema: Migration).

Weiter »

Geschrieben von Lukas Wiesehöfer »

Home

Willkommen auf unseren Seiten!


Deutsches Kulturforum Debrecen

Deutsches Kulturforum Debrecen auf Facebook



Unsere Förderer


Goethe Institut Budapest Debrecen Megyei Jogú Város Robert Bosch Stiftung SZJA 1% Nemzeti Civil Alapprogram Institut für Germanistik der Universität Debrecen Debreceni Egyetem Tudományegyetemi Karok
  • Kategorien

  • Archiv

  • Kalender

    April 2008
    M D M D F S S
    « Mrz   Mai »
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    282930